1 Samuel 25:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda az ő szolgáinak: Menjetek el előttem, ímé én utánatok megyek; de férjének, Nábálnak nem mondá meg.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
és a szolgáinak ezt mondta: „Menjetek előttem a szamarakkal, én meg követlek titeket!” De férjének nem szólt egy szót sem.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és azt mondta legényeinek: „Menjetek előttem, íme, én mögöttetek megyek.” Férjének, Nábálnak azonban nem mondta meg a dolgot.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezt mondta szolgáinak: Menjetek előttem, íme, én utánatok megyek. De férjének, Nábálnak ezt nem mondta meg.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aztán azt mondta legényeinek: Menjetek el előttem, én azonnal utánatok megyek; de férjének, Nábálnak nem mondta meg.
Hungarian EFO
és a szolgáinak ezt mondta: „Menjetek előttem a szamarakkal, én meg követlek titeket!” De férjének nem szólt egy szót sem.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A legényeknek ezt mondta: Menjetek előttem, én is megyek utánatok. De férjének, Nábálnak nem szólt semmit.
Hungarian RUF
A legényeinek ezt mondta: Menjetek előttem, én is megyek utánatok. De a férjének, Nábálnak nem szólt semmit.