1 Samuel 25:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ő pedig felálla, és meghajtotta magát arczczal a földre, és monda: Ímé a te szolgálóleányod szolgáló lesz, hogy mossa az én uram szolgáinak lábait.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az asszony ekkor arccal a földig hajolt, és így válaszolt: „Kész vagyok uramnak nemcsak felesége, hanem rabszolganője is lenni, aki uram szolgáinak lábát mossa.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre az felkelt, arccal a földre borult és azt mondta: „Íme, szolgálód rabszolganőd lesz, hogy moshassa uram szolgáinak lábát.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ő pedig felállt, arccal a földig hajolt, és azt mondta: Íme, a te szolgálóleányod szolgáló lesz, hogy mossa az én uram szolgáinak a lábát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
ő felkelt és leborult arccal a földre; és azt mondta: Itt van szolgálóleányod, hogy mint szolgáló mossa az én uram szolgáinak lábait.
Hungarian EFO
Az asszony ekkor arccal a földig hajolt, és így válaszolt: „Kész vagyok uramnak nemcsak felesége, hanem rabszolganője is lenni, aki uram szolgáinak lábát mossa.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az asszony fölkelt, arccal a földre borult, és ezt mondta: A te szolgálód szolgálóleány lesz, és uram szolgáinak a lábát fogja mosni.
Hungarian RUF
Az asszony fölkelt, arccal a földre borult, és ezt mondta: A te szolgálóleányod rabszolga lesz, és uram szolgáinak a lábát fogja mosni.