1 Samuel 25:42 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És Abigail sietve felkele, és felült a szamárra és az ő öt szolgálóleánya, a kik körülötte valának, és elment Dávid követei után, és az ő felesége lőn.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután sietve fölkészült, szamarára ült, magával vitte öt szolgálólányát, és a szolgákat követve mindannyian Dávidhoz mentek. Így lett Abigail Dávid felesége.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aztán Abigail sietve felkelt, szamárra ült — kíséretül öt leányzója is vele ment —, s követte Dávid küldötteit, s felesége lett.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És Abigail sietve fölkelt, felült a szamárra öt szolgálójával együtt, akik körülötte voltak, elment Dávid követei után, és a felesége lett.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aztán hamar felkelt Abigail és felült a szamárra, és az az öt legény, akik lába nyomában jártak; és elment Dávid követei után, és felesége lett neki.
Hungarian EFO
Azután sietve fölkészült, szamarára ült, magával vitte öt szolgálólányát, és a szolgákat követve mindannyian Dávidhoz mentek. Így lett Abigail Dávid felesége.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután Abigail sietve készülődött, és szamárra ült, öt cselédlány kísérte. Elment Dávid követeivel, és a felesége lett.
Hungarian RUF
Azután Abígajil sietve készülődött, és szamárra ült, öt cselédlány kísérte. Elment Dávid követeivel, és a felesége lett.