1 Samuel 25:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Most hallottam, hogy juhaidat nyiratod. A te pásztoraid pedig velünk valának, nem bántottuk őket, és semmijök sem hibázott az alatt az egész idő alatt, míg Kármelben valának.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hallottam, hogy most nyírod a juhaidat. Pásztoraid egy ideig a közelünkben legeltettek, de nem bántottuk őket, s nyájaidból sem hiányzott egyetlen egy sem, amíg Kármelben voltak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hallottam, hogy nyírnak pásztoraid. Azok velünk voltak a pusztában, sohasem bántottuk őket, sohasem hiányzott semmijük sem a nyájból azon egész idő alatt, amíg velünk voltak Kármelben.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Most hallottam, hogy juhaidat nyírják. Amikor velünk voltak a pásztoraid, nem bántottuk őket, és semmijük sem hiányzott azalatt, amíg Karmelban voltak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Éppen most hallottam, hogy nálad juhnyírás van. Most hát pásztoraidat, akik nálunk voltak, nem bántottuk, és semmijüknek sem lett híja az egész idő alatt, míg Kármelben voltak
Hungarian EFO
Hallottam, hogy most nyírod a juhaidat. Pásztoraid egy ideig a közelünkben legeltettek, de nem bántottuk őket, s nyájaidból sem hiányzott egyetlen egy sem, amíg Kármelben voltak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Most hallom, hogy juhaidat nyírják. Tudod, amikor velünk voltak a pásztoraid, mi nem bántottuk őket. Semmijük sem tűnt el az alatt az idő alatt, amíg Karmelban voltak.
Hungarian RUF
Most hallom, hogy juhaidat nyírják. Tudod, hogy amikor velünk voltak a pásztoraid, mi nem bántottuk őket. Semmijük sem tűnt el az alatt az idő alatt, amíg Karmelban voltak.