1 Samuel 26:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És felele Dávid, és monda: Ímhol a király dárdája, jőjjön ide a szolgák közül egy, és vigye el azt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Dávid így felelt: „Nézzétek, itt van a király lándzsája! Jöjjön át érte valaki, és vigye vissza!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ám Dávid így felelt: „Íme, a király dárdája: jöjjön át valaki a király legényei közül, s vegye át.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Dávid így felelt: Íme, itt van a király dárdája, jöjjön ide a szolgák közül valaki, és vigye el.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Dávid pedig felelt, és azt mondta: Itt van a király dárdája; jöjjön át egy legény, és vigye el;
Hungarian EFO
Dávid így felelt: „Nézzétek, itt van a király lándzsája! Jöjjön át érte valaki, és vigye vissza!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Dávid így válaszolt: Itt van a király lándzsája. Jöjjön át egy legény, és vigye el!
Hungarian RUF
Dávid így válaszolt: Itt van a király lándzsája. Jöjjön át egy legény, és vigye el!