1 Samuel 27:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Dávid azonban sem férfit, sem asszonyt nem hagyott életben, hogy Gáthba vigye, mondván: Valamikép ellenünk ne nyilatkozzanak és [azt] mondják: Így cselekedett Dávid. Ez volt az ő szokása amaz egész idő alatt, míg a Filiszteusok földjén tartózkodék.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azért nem hagyott életben Dávid senkit a legyőzöttek közül, hogy ne tudják elárulni Ákisnak, merre portyáztak. Amíg a filiszteusoknál lakott, Dávid mindig ezt tette.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Férfit és asszonyt nem hagyott elevenen Dávid, s nem vitt be Gátba, mert azt mondta: „Hátha azt találják mondani ellenünk: Ezt és ezt tette Dávid.” — Így járt el az egész idő alatt, amíg a filiszteusok földjén tartózkodott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Dávid azonban sem férfit, sem asszonyt nem hagyott életben, hogy Gátba vigye őket, mert azt mondta: Nehogy panaszkodjanak ellenünk, és azt mondják, így cselekedett velünk Dávid. Ez volt a szokása egész idő alatt, amíg a filiszteusok földjén tartózkodott.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Férfit és asszonyt pedig nem hagyott életben Dávid Gátba vinni, gondolván: Nehogy ellennünk nyilatkozzanak, mondván: így tett Dávid. És ez volt a szokása az egész idő alatt, míg a filiszteusok földjén lakott.
Hungarian EFO
Azért nem hagyott életben Dávid senkit a legyőzöttek közül, hogy ne tudják elárulni Ákisnak, merre portyáztak. Amíg a filiszteusoknál lakott, Dávid mindig ezt tette.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Dávid azonban nem hagyott életben, és nem vitt Gátba sem férfit, sem asszonyt, hogy ne mondhassák el, mit csinált Dávid. Ez volt a szokása egész idő alatt, amíg a filiszteusok mezején lakott.
Hungarian RUF
Dávid nem hagyott életben, és nem vitt Gátba sem férfit, sem asszonyt, hogy ne mondhassák el: Ezt meg ezt csinálta Dávid! Ez volt a szokása egész idő alatt, amíg a filiszteusok mezején lakott.