1 Samuel 4:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Felele a követ, és monda: Megfutamodék Izráel a Filiszteusok előtt, és [igen] nagy veszteség lőn a népben, és a te két fiad is meghalt, Hofni és Fineás, és az Isten ládáját is elvették.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Izráel serege súlyos vereséget szenvedett, és megfutamodott a filiszteusok elől. Nagyon sokan elestek közülünk, s a te két fiad is meghalt, Isten Szövetségládáját pedig zsákmányul ejtették a filiszteusok!” — mondta a hírnök.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A hírhozó ezt felelte: „Megszaladt Izrael a filiszteusok elől, s nagy vereség érte a népet, sőt két fiad, Ofni és Fineesz is meghalt, s az Isten ládáját is elfogták.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A követ így felelt: Izráel megfutamodott a filiszteusok előtt, és igen nagy veszteség lett a népben. Két fiad, Hofni és Fineás is meghalt, és Isten ládáját is elvették.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És felelt a követ és azt mondta: Megfutamodott Izráel a filiszteusok előtt, nagy vereség is lett a népben; és meghalt a te két fiad is, Hofni és Pinhász, és az Isten ládáját is elvették.
Hungarian EFO
„Izráel serege súlyos vereséget szenvedett, és megfutamodott a filiszteusok elől. Nagyon sokan elestek közülünk, s a te két fiad is meghalt, Isten Szövetségládáját pedig zsákmányul ejtették a filiszteusok!” — mondta a hírnök.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A hírnök így felelt: Megfutamodott Izráel a filiszteusok előtt, és igen nagy vereség érte a népet. Meghalt két fiad, Hofni és Fineás is, sőt az Isten ládáját is elvették!
Hungarian RUF
A hírnök így felelt: Megfutamodott Izráel a filiszteusok előtt, és igen súlyos vereség érte a népet. A két fiad, Hofní és Fineás is meghalt, sőt az Isten ládáját is elvették!