1 Samuel 7:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lőn, hogy attól a naptól fogva, a [melyen] Kirjáth-Jeárimban hagyták a ládát, sok idő eltelék, tudniillik húsz esztendő. És Izráelnek egész háza síránkozék az Úr után.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ettől kezdve hosszú ideig a Szövetségláda Kirját-Jeárimban maradt. Sámuel összehívja a népgyűlést Húsz évvel azután, hogy a Szövetségláda Kirját-Jeárimba került, Izráel népe ismét az Örökkévalóhoz fordult.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor sok nap elmúlt már attól a naptól kezdve, hogy az Úr ládája Kirját-Jearimba került — már a huszadik esztendő volt —, az történt, hogy Izrael egész háza az Úrhoz kiáltott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Attól fogva, hogy a ládát KirjatJeárimban hagyták, sok idő telt el, tudniillik húsz esztendő. És Izráelnek egész háza sóhajtozott az ÚR után.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor pedig attól a naptól fogva, hogy a láda Kirjat-Jeárimban lakott, sok idő eltelt, volt húsz esztendő is; és Izráel egész háza siránkozott az Úr után:
Hungarian EFO
Ettől kezdve hosszú ideig a Szövetségláda Kirját-Jeárimban maradt. Húsz évvel azután, hogy a Szövetségláda Kirját-Jeárimba került, Izráel népe ismét az Örökkévalóhoz fordult.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Attól a naptól fogva, hogy a láda Kirjat-Jeárimban volt, sok idő, mégpedig húsz esztendő telt el. És Izráel egész háza sóhajtozott az ÚR után.
Hungarian RUF
Attól a naptól fogva, hogy a láda Kirjat-Jeárímba került, sok idő, mégpedig húsz esztendő telt el. És Izráel egész háza sóhajtozott az Úr után.