1 Samuel 7:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Sámuel pedig szóla Izráel egész házához, mondván: Ha ti teljes szívetekből megtértek az Úrhoz, és eltávolítjátok magatok közül az idegen isteneket és Astarótot, és szíveiteket elkészítitek az Úrnak, és csak néki szolgáltok: akkor megszabadít titeket a Filiszteusok kezéből.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Sámuel kihirdette Izráel egész népének: „Ha teljes szívvel-lélekkel visszatértek az Örökkévalóhoz, akkor irtsátok ki közületek az idegen isteneket és Astárót bálványait, szánjátok oda magatokat teljesen az Örökkévalónak, és csakis őt szolgáljátok! Azután majd ő is megszabadít benneteket a filiszteusok hatalmából.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor Sámuel felszólította egész Izraelt: „Ha valóban teljes szívetekből akartok megtérni az Úrhoz, akkor távolítsátok el magatok közül az idegen isteneket, a Baálokat és az Astartéket, készítsétek el szíveteket az Úrnak és szolgáljatok egyedül neki, s akkor ő megszabadít titeket a filiszteusok kezéből.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Sámuel pedig így szólt Izráel egész házához: Ha teljes szívetekből megtértek az ÚRhoz, és eltávolítjátok magatok közül az idegen isteneket és Astartékat, és szíveteket elkészítitek az ÚRnak, és csak neki szolgáltok, akkor megszabadít benneteket a filiszteusok kezéből.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
azt mondta Sámuel Izráel egész házának, mondván: Ha ti egész szívetekkel meg akartok térni az Úrhoz, távolítsátok el az idegen isteneket magatok közül, kivált az Astártékat; és készítsétek szíveteket az Úrhoz és egyedül őt szolgáljátok: akkor kiszabadít titeket a filiszteusok kezéből.
Hungarian EFO
Ekkor Sámuel kihirdette Izráel egész népének: „Ha teljes szívvel-lélekkel visszatértek az Örökkévalóhoz, akkor irtsátok ki közületek az idegen isteneket és Astárót bálványait, szánjátok oda magatokat teljesen az Örökkévalónak, és csakis őt szolgáljátok! Azután majd ő is megszabadít benneteket a filiszteusok hatalmából.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor ezt mondta Sámuel Izráel egész házának: Ha tiszta szívből akartok megtérni az ÚRhoz, akkor távolítsátok el magatok közül az idegen isteneket és Astartékat. Ragaszkodjatok szívből az ÚRhoz, egyedül neki szolgáljatok, akkor majd megment benneteket a filiszteusok kezéből.
Hungarian RUF
Akkor ezt mondta Sámuel Izráel egész házának: Ha tiszta szívből akartok megtérni az Úr hoz, akkor távolítsátok el magatok közül az idegen isteneket és Astartékat! Ragaszkodjatok szívből az Úr hoz, egyedül neki szolgáljatok, akkor majd megment benneteket a filiszteusok kezéből.