1 Thessalonians 1:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
és várjátok az égből az ő Fiát, akit feltámasztott a halálból, Jézust, aki megszabadít minket az eljövendő haragtól.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
és várjátok az ő Fiát, Jézust a mennyből, akit feltámasztott a halálból, és megszabadít minket az eljövendő haragtól.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És várjátok az Ő Fiát az égből, a kit feltámasztott a halálból, a Jézust, a ki megszabadít minket amaz eljövendő haragtól.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
s hogy várjátok a mennyből halottaiból feltámasztott Fiát: Jézust, aki megment minket az eljövendő haragtól.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és hogy várjátok a mennyből az Ő Fiát, akit feltámasztott a halálból: Jézust, aki megszabadít minket az Istennek eljövendő haragjától.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
és hogyan várjátok vissza a Fiát, Jézust. Igen, a Mennyből várjátok vissza őt, akit az Atya feltámasztott a halottak közül, és aki megment bennünket Isten közelgő haragjától.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és várjátok a mennyből Fiát, akit feltámasztott a halottak közül, Jézust, aki megment minket a jövendő haragtól.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
s az ő Fiát, a halálból feltámasztott s a kitörőben lévő haragtól minket megváltó Jézust a mennyből várjátok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és várjátok az égből az ő Fiát, akit feltámasztott a halálból: Jézust, aki megszabadít minket az eljövendő haragtól.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
és várjátok az ő Fiát mennyekből (akit feltámasztott halottaiból), Jézust, ki megmentett minket a jövendő haragtól.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és várjátok az ő Fiát a mennyből, Jézust, akit feltámasztott a halottak közül, és aki megszabadít minket az eljövendő haragtól.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és várjátok az ő Fiát a mennyekből, kit feltámasztott halottaiból, Jézust, aki megszabadít minket a jövendő haragtól.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és várjátok az Ő Fiát az egekből, akit életre keltett a halálból, aki kiragad minket az eljövendő haragból.
Hungarian CSIA
s a mennyekből a Fiát várjátok, kit ő a halottak közül feltámasztott, tudniillik Jézust, ki minket az eljövő haragból kiragad.
Hungarian EFO
és hogyan várjátok vissza a Fiát, Jézust. Igen, a Mennyből várjátok vissza őt, akit az Atya feltámasztott a halottak közül, és aki megment bennünket Isten közelgő haragjától.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és várjátok a mennyből Jézust, az ő Fiát, akit feltámasztott a halottak közül, aki megszabadít minket az eljövendő haragtól.
Hungarian RUF
és várjátok a mennyből Jézust, az ő Fiát, akit feltámasztott a halottak közül, aki megszabadít minket az eljövendő haragtól.