1 Thessalonians 4:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert nem tisztátalanságra hívott el minket az Isten, hanem szentségre.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert nem tisztátalanságra, hanem szentségre hívott el minket Isten.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert nem tisztátalanságra, hanem szentségre hívott el minket az Isten.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hiszen az Úr nem bűnös életre hívott minket, hanem szentségre.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mert nem tisztátalanságra hívott el minket az Isten, hanem arra, hogy szentségben éljünk.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Úr szent életre hívott el bennünket, és nem arra, hogy bűnben éljünk!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Isten ugyanis nem tisztátalanságra hívott meg minket, hanem szentségre.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mert az Isten nem tisztátalanságra, hanem szentségre hívott el minket.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert nem tisztátalanságra hívott el minket az Isten, hanem szentségre.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert Isten nem a tisztátalanságra hívott bennünket, hanem a megszentelődésre.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert nem tisztátalanságra, hanem szentségre hívott el minket Isten.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert nem tisztátlanságra hívott minket az Isten, hanem szentségre.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert nem tisztátalanságra hívott el minket az Isten, hanem megszentelődésre.
Hungarian CSIA
Isten nem tisztátalanságra, hanem megszentelődésre hívott el minket.
Hungarian EFO
Az Úr szent életre hívott el bennünket, és nem arra, hogy bűnben éljünk!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert nem tisztátalanságra hívott el minket az Isten, hanem megszentelődésre.
Hungarian RUF
Mert nem tisztátalanságra hívott el minket Isten, hanem megszentelődésre.