1 Thessalonians 5:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Vigasztaljátok és építsétek azért egymást, amint cselekeszitek is.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Vigasztaljátok azért egymást, és építse egyik a másikat, ahogyan teszitek is.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Vígasztaljátok azért egymást, és építse egyik a másikat, a miképen cselekeszitek is.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ezért vigasztaljátok egymást s legyetek egymás épülésére, mint ahogy meg is teszitek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azért vigasztaljátok egymást és építsétek egyik a másikat, amint teszitek is.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezzel bátorítsátok és erősítsétek egymást, ahogy azt teszitek is!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Vigasztaljátok tehát egymást, és legyetek egymás épülésére, mint ahogy meg is teszitek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Vigasztaljátok és építsétek tehát egymást kölcsönösen, ahogy már cselekeszitek is.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Vigasztaljátok és építsétek egymást továbbra is úgy, mint eddig.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Azért vigasztaljátok egymást és legyetek egymásnak épülésére, amint teszitek is.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Vigasztaljátok azért egymást, és építse egyik a másikat, ahogyan teszitek is.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ezért intsétek egymást, és építsétek egyik a másikat, amint cselekszitek is.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
ezért buzdítsátok egymást, és építse egyik a másikát, amint teszitek is.
Hungarian CSIA
Azért bátorítsátok egymást és építse egyik a másikat, amint cselekszitek is.
Hungarian EFO
Ezzel bátorítsátok és erősítsétek egymást, ahogy azt teszitek is!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Vigasztaljátok tehát egymást, és építse egyik a másikat, ahogyan teszitek is.
Hungarian RUF
Vigasztaljátok tehát egymást, és építse egyik a másikat, ahogyan teszitek is.