1 Thessalonians 5:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
mert ti magatok nagyon jól tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint éjjel a tolvaj.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
mert igen jól tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint a tolvaj éjjel.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert igen jól tudjátok ti magatok, hogy az Úrnak napja úgy jő el, mint a tolvaj éjjel.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hiszen magatok is pontosan tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint éjjel a tolvaj.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mert timagatok nagyon jól tudjátok, hogy az Úr napja úgy (olyan váratlanul) jön el, mint valami tolvaj az éjszakában.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hiszen jól tudjátok, hogy az Úr Napja olyan váratlanul fog megérkezni, mint az éjjeli tolvaj.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hiszen magatok is igen jól tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint éjjel a tolvaj.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Hiszen jól tudjátok, hogy az Urnák napja, mint a tolvaj éjjel, úgy jön el.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
mert magatok is nagyon jól tudjátok, hogy az Úr napja ügy jön el, mint a tolvaj, éjjel.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert ti magatok jól tudjátok, hogy az Úr napja mint a tolvaj éjjel, úgy jön el.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
mert ti magatok is jól tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint éjjel a tolvaj.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mert ti magatok igen jól tudjátok, hogy az Úr napja, mint a tolvaj éjjel, úgy jön el.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert ti magatok pontosan tudjátok, hogy az Úr napja, mint tolvaj az éjszakában, úgy jön el,
Hungarian CSIA
hiszen magatok pontosan tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint tolvaj szokott éjjel,
Hungarian EFO
Hiszen jól tudjátok, hogy az Úr Napja olyan váratlanul fog megérkezni, mint az éjjeli tolvaj.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
mert ti magatok is jól tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint éjjel a tolvaj.
Hungarian RUF
mert ti magatok is jól tudjátok, hogy az Úr napja úgy jön el, mint éjjel a tolvaj.