1 Timothy 3:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Szükséges pedig, hogy jó bizonysága is legyen a kívüllevőktől, hogy szidalom ne érje és az ördög tőrébe ne essék.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Szükséges, hogy a kívülállóknak is jó véleményük legyen róla, nehogy megszólják, és az ördög csapdájába essék.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szükséges pedig, hogy jó bizonysága is legyen a kívülvalóktól; hogy gyalázatba és az ördög tőribe ne essék.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A kívülállók előtt is jó híre legyen, hogy meg ne szólják és az ördög csapdájába ne kerüljön.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Kell még az is, hogy a kívülvalóktól (nem keresztyénektől) is jó tanúbizonysága legyen, hogy szidalom ne érje, és az ördög hálójába ne essék.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Fontos, hogy a gyülekezeti vezetőnek a gyülekezeten kívüliek között is jó híre legyen! Ha megfelel ezeknek a követelményeknek, akkor nem fogják kritizálni, és nem esik a Sátán csapdájába.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A kívül levőktől is jó tanúságot kell kapnia, nehogy gyalázatba és az ördög kelepcéjébe essék.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Sőt szükséges, hogy a kívülállók is jó bizonyságot tegyenek felőle, hogy gyalázatba és az ördög tőrébe ne essék.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Szükséges még az is, hogy a kívül levőktől is jó bizonysága legyen. Rágalom ne fogja, hízelgés tőrbe ne ejtse.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Szükséges továbbá, hogy jó hírneve legyen a kívülállóknál, hogy gyalázatba és az ördög kelepcéjébe ne keveredjék.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szükséges pedig, hogy a kívül lévőknek is jó véleményük legyen róla, nehogy gyalázatba és az ördög csapdájába essék.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De jó bizonyságának is kell lenni a kívülvalóktól, nehogy szidalomba essék és a rágalmazó hálójába.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
szükséges, hogy (eszményi) szép tanú(bizony)ság tétele legyen a kívül-valóktól, nehogy gyalázatba és az ördög csapdájába essék,
Hungarian CSIA
a kívülvalóktól szép tanúságtételt kell kapnia, hogy ne gyalázhassák, s a vádló tőrébe ne essék.
Hungarian EFO
Fontos, hogy a gyülekezeti vezetőnek a gyülekezeten kívüliek között is jó híre legyen! Ha megfelel ezeknek a követelményeknek, akkor nem fogják kritizálni, és nem esik a Sátán csapdájába.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Szükséges, hogy a kívülállóknak is jó véleményük legyen róla, nehogy gyalázatba és az ördög csapdájába essék.
Hungarian RUF
Szükséges, hogy a kívülállóknak is jó véleményük legyen róla, nehogy gyalázatba és az ördög csapdájába essék.