2 Chronicles 1:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De az Isten ládáját Dávid már felvitte volt Kirját-Jeárimból arra a [helyre,] melyet készített számára Dávid; mert sátort állított fel számára Jeruzsálemben.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A Szövetségláda már nem volt a Sátorban, mert azt korábban Dávid felvitte Kirját-Jeárimból Jeruzsálembe, ahol egy erre a célra készített sátorban helyezte el.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az Isten ládáját ugyan Dávid Kirját-Jearimból arra a helyre vitette, amelyet számára készített és ahol számára sátrat állított, azaz Jeruzsálembe,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De Isten ládáját Dávid már fölvitte Kirjat-Jeárimból arra a helyre, amelyet Dávid készíttetett annak, mert sátrat állított föl neki Jeruzsálemben.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Bár az Isten ládáját felvitte Dávid Kirjat-Jeárimból a helyre, melyet készített neki Dávid; ugyanis egy sátort vert neki Jeruzsálemben;
Hungarian EFO
A Szövetségláda már nem volt a Sátorban, mert azt korábban Dávid felvitte Kirját-Jeárimból Jeruzsálembe, ahol egy erre a célra készített sátorban helyezte el.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az Isten ládáját azonban már fölvitette Dávid Kirjat-Jeárimból, amikor helyet készített annak, mert sátrat vont föl neki Jeruzsálemben.
Hungarian RUF
Az Isten ládáját Dávid már fölvitette Kirjat-Jeárímból, amikor helyet készített annak, ugyanis egy sátrat állíttatott föl neki Jeruzsálemben,