2 Chronicles 14:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elaluvék pedig Abija az ő atyáival, és eltemeték őt a Dávid városában, s uralkodék helyette az ő fia, Asa, a kinek idejében tíz esztendeig volt békesség a földön.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután meghalt Abijjá, akárcsak ősei. Dávid városában temették el, és utána a fia, Ászá lett a király, akinek az uralma alatt tíz évig nyugalom és békesség honolt az országban.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ásza azt cselekedte, ami jó és kedves volt az ő Istenének színe előtt: leromboltatta az idegen istenek tiszteletére szolgáló oltárokat és a magaslatokat,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Elaludt azután Abijjá atyáival, és eltemették Dávid városában, és utána fia, Ászá lett a király. Az ő idejében tíz esztendeig volt békesség az országban.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mikor Abijá elaludt atyáival és eltemették őt Dávid városában, a fia, Ászá lett helyébe a király; az ő idejében tíz esztendeig nyugodott az ország.
Hungarian EFO
Azután meghalt Abijjá, akárcsak ősei. Dávid városában temették el, és utána a fia, Ászá lett a király, akinek az uralma alatt tíz évig nyugalom és békesség honolt az országban.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És pihenni tért Abijjá az őseihez, eltemették Dávid városában, és fia, Ászá lett utána a király. Az ő idejében béke volt az országban tíz esztendeig.
Hungarian RUF
Ászá azt tette, amit jónak és helyesnek lát Istene, az Úr.