2 Chronicles 16:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
De Asa az Úrnak és a királynak tárházából hoza ki ezüstöt, aranyat, és küldé azt Benhadádnak, a Siriabeli királynak, a ki lakik vala Damaskusban, mondván:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Ászá aranyat és ezüstöt hozott ki az Örökkévaló házából, és a királyi palotából. Az egészet elküldte Benhadadnak, Arám királyának, aki Damaszkuszban uralkodott, és ezt üzente neki:
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre Ásza kihozta az ezüstöt meg az aranyat az Úr házának kincstárából meg a király kincstárából s elküldte Benadádnak, Szíria királyának, aki Damaszkuszban lakott, ezzel az üzenettel:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor Ászá ezüstöt és aranyat hozott ki az ÚR házának és a királyi palotának kincstárából, és elküldte Benhadadnak, Arám királyának, aki Damaszkuszban lakott, ezzel az üzenettel:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre Ászá ezüstöt és aranyat hozott ki az Úr házának és a király házának kincstárából; és elküldte Benhadad szír királynak, aki Damaszkuszban székelt, mondván:
Hungarian EFO
Ekkor Ászá aranyat és ezüstöt hozott ki az Örökkévaló házából, és a királyi palotából. Az egészet elküldte Benhadadnak, Arám királyának, aki Damaszkuszban uralkodott, és ezt üzente neki:
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ekkor Ászá ezüstöt és aranyat hozott ki az ÚR házának és a királyi palotának a kincseiből, és elküldte Benhadadnak, Arám királyának, aki Damaszkuszban lakott, ezzel az üzenettel:
Hungarian RUF
Ekkor Ászá ezüstöt és aranyat hozatott elő az Úr házának és a királyi palotának a kincseiből, és elküldte Benhadadhoz, Arám királyához, aki Damaszkuszban lakott, ezzel az üzenettel: