2 Chronicles 18:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Csináltatott vala pedig magának Sédékiás, a Kénaána fia vasszarvakat, és monda: Ezt mondja az Úr: Ezekkel ökleled a Siriabelieket, mígnem megemészted őket!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az egyikük, Cidkijjá, Kenaaná fia vas-szarvakat készített magának, és ezt mondta a királynak: „Ezt mondja az Örökkévaló: »Ezekkel fogod az arámiakat öklelni, amíg végleg elpusztítod őket!«”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Cidkija, Kánaána fia, vasszarvakat is készített magának, és azt mondta: „Ezt üzeni az Úr: Ilyenekkel ökleled majd Szíriát, amíg csak el nem tiprod.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Cidkijjáhú, Kenaaná fia vasszarvakat készített magának, és azt mondta: Azt mondja az ÚR: „Ezekkel ökleled Arámot, míg el nem pusztítod őket!”
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És Cidkijjá, a Kenaáná fia vas-szarvakat csinált magának; és azt mondta: így mondta az Úr: Ezekkel ökleled fel a szíreket, míg meg nem semmisíted őket.
Hungarian EFO
Az egyikük, Cidkijjá, Kenaaná fia vas-szarvakat készített magának, és ezt mondta a királynak: „Ezt mondja az Örökkévaló: »Ezekkel fogod az arámiakat öklelni, amíg végleg elpusztítod őket!«”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Cidkijjáhú, Kenaaná fia vasszarvakat készített magának, és ezt mondta: Így szól az ÚR: Ezekkel ökleled Arámot, míg csak el nem pusztítod!
Hungarian RUF
Cidkijjá, Kenaaná fia vasszarvakat készített magának, és ezt mondta: Így szól az Úr: Ezekkel ökleled Arámot, míg csak el nem pusztítod.