2 Chronicles 18:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Akkor eljöve egy lélek, a ki megállván az Úr előtt, monda: Én akarom megcsalni őt. Az Úr pedig monda néki: Mimódon?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután jött egy szellem, az Örökkévaló elé állt, és azt mondta: »Majd én ráveszem Ahábot!« »Hogyan?« — kérdezte az Örökkévaló.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
előlépett a lélek, s megállott az Úr előtt és így szólt: ‘Én rászedem!’ Az Úr megkérdezte: ‘Mivel szeded rá?’
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor előlépett egy lélek, megállt az ÚR előtt, és így szólt: Én akarom rászedni őt. Az ÚR pedig ezt kérdezte: Hogyan?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor kijött ez a szellem, az Úr elé állt, és azt mondta: Én elcsábítom őt; az Úr pedig azt mondta neki: Mivel?
Hungarian EFO
Azután jött egy szellem, az Örökkévaló elé állt, és azt mondta: »Majd én ráveszem Ahábot!« »Hogyan?« — kérdezte az Örökkévaló.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De előlépett egy lélek, megállt az ÚR előtt, és így szólt: Majd én rászedem őt! Az ÚR ezt kérdezte tőle: Hogyan?
Hungarian RUF
De előlépett egy lélek, megállt az Úr előtt, és így szólt: Majd én rászedem őt! Az Úr ezt kérdezte tőle: Hogyan?