2 Chronicles 18:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda az Izráel királya Jósafátnak: Van még egy férfiú, a ki által az Urat megkérdezhetjük, de én gyűlölöm őt, mert soha nem jövendöl nékem jót, hanem mindig csak rosszat; ez Mikeás, a Jimla fia. És monda Jósafát: Ne beszéljen így a király!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aháb ezt válaszolta: „Van ugyan még egy, aki által az Örökkévalót megkérdezhetnénk, de ki nem állhatom, mert nekem soha nem prófétál jót, csak rosszat! Mikájehú az, Jimlá fia.” Jósafát erre azt mondta: „Ne beszéljen így a király!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Izrael királya erre így válaszolt Jozafátnak: „Van itt egy ember, akitől megkérdezhetnénk az Úr akaratát, de én gyűlölöm őt, mert nem jövendöl nekem jót, hanem mindig csak rosszat; ez Mikeás, Jemla fia.” Ezt mondta erre Jozafát: „Ne beszélj így, király.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Izráel királya azt felelte Jósáfátnak: Van még egy férfi, aki által megkérdezhetjük az URat, de én gyűlölöm őt, mert soha nem jövendöl nekem jót, hanem mindig csak rosszat. Míkájehú, Jimlá fia az. Jósáfát erre így szólt: Ne beszéljen így a király!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta Izráel királya Jósafátnak: Van még egy ember, akitől az Urat meg lehet kérdezni, de én azt gyűlölöm, mert nem jövendöl nekem jót, hanem egész életében rosszat, ez Mikája, a Jimlá fia; mire Jósafát azt mondta: Ne mondjon ilyet a király.
Hungarian EFO
Aháb ezt válaszolta: „Van ugyan még egy, aki által az Örökkévalót megkérdezhetnénk, de ki nem állhatom, mert nekem soha nem prófétál jót, csak rosszat! Mikájehú az, Jimlá fia.” Jósafát erre azt mondta: „Ne beszéljen így a király!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Izráel királya így felelt Jósáfátnak: Van még egy ember, aki által megkérdezhetjük az URat, de én gyűlölöm őt, mert sohasem prófétál nekem jót, hanem csak rosszat. Míkájehú, Jimlá fia az. Jósáfát erre így szólt: Ne mondjon ilyet a király!
Hungarian RUF
Izráel királya így felelt Jósáfátnak: Van még valaki, aki által megkérdezhetnénk az Ur at, de én gyűlölöm őt, mert sohasem prófétál nekem jót, hanem csak rosszat. Míkájehú, Jimlá fia az. Jósáfát erre így szólt: Ne mondjon ilyet a király!