2 Chronicles 2:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És külde Salamon a tírusbeli Hirám királyhoz, mondván: A mint az én atyámmal, Dáviddal cselekedtél, a kinek küldöttél czédrusfákat, hogy építene magának házat, melyben laknék;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután üzenetet küldött Hírámnak, Tírusz királyának: „Apámnak, Dávidnak kitűnő cédrusfa-gerendákat küldtél, amelyből királyi palotát épített magának. Hasonlóképpen most nekem is szükségem van ilyen gerendákra, mert én is építkezni akarok.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
úgy cselekedj velem is, mert házat akarok építeni az Úr, az én Istenem nevének s azt arra akarom szentelni, hogy Előtte jó illatot gyújtsanak, fűszereket égessenek, Eléje állandóan kenyereket tegyenek, s reggel és este, továbbá szombaton, a hónapok első napján s az Úrnak, a mi Istenünknek ünnepein állandóan bemutassák azokat az egészen elégő áldozatokat, amelyeket Izraelnek megparancsolt az Úr.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És ezt üzente Salamon a tíruszi Hírám királynak: Tégy velem is úgy, mint apámmal, Dáviddal, akinek cédrusfákat küldtél, hogy házat építhessen magának.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És elküldött Salamon Hurámhoz, Tírusz királyához, mondván: Mint atyámmal, Dáviddal cselekedtél, hogy cédrusfát küldtél neki, hogy házat építsen magának, melyben lakjon:
Hungarian EFO
Azután üzenetet küldött Hírámnak, Tírusz királyának: „Apámnak, Dávidnak kitűnő cédrusfa-gerendákat küldtél, amelyből királyi palotát épített magának. Hasonlóképpen most nekem is szükségem van ilyen gerendákra, mert én is építkezni akarok.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És ezt üzente Salamon Hírámnak, Tírusz királyának: Apámmal, Dáviddal is megtetted, hogy küldtél neki cédrusfát palotája építésére, hogy abban lakjék.
Hungarian RUF
Lásd, én meg templomot akarok építeni az én Istenem, az Úr nevének a tiszteletére, és azt neki szentelem, hogy jó illatú füstölőszereket áldozzanak neki, és a sorba rakott kenyerek állandóan ott legyenek előtte, és égőáldozatot mutassanak be reggel és este, minden szombaton, újholdkor és Istenünknek, az Úr nak az ünnepein. Örök kötelessége lesz ez Izráelnek.