2 Chronicles 2:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ház pedig, a melyet építeni szándékozom, igen nagy lesz, mert a mi Istenünk nagyobb minden isteneknél.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mivel Istenünk minden más istennél hatalmasabb, a Templom, amelyet neki építek, méltó kell legyen hozzá: nagyszerű és igen fenséges.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Éppen azért kinek volna annyi ereje, hogy neki méltó házat építsen? Ha az ég s az egek ege sem bírják őt befogadni, ki vagyok én, hogy házat tudjak építeni neki, hacsak nem arra, hogy jó illatú áldozatot mutassanak be Előtte.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A ház pedig, amelyet építeni akarok, igen nagy lesz, mert a mi Istenünk nagyobb minden istennél.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A ház pedig, melyet én építeni akarok, nagy lesz; mert a mi Istenünk nagyobb minden istennél.
Hungarian EFO
Mivel Istenünk minden más istennél hatalmasabb, a Templom, amelyet neki építek, méltó kell legyen hozzá: nagyszerű és igen fenséges.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A templomnak, amelyet építeni akarok, nagynak kell lennie, mert a mi Istenünk nagyobb minden istennél.
Hungarian RUF
De kinek is lenne ereje ahhoz, hogy templomot építsen neki? Hiszen az ég és az egek egei sem tudják magukba fogadni őt! És ki vagyok én, hogy templomot akarok építeni? Csak azért teszem, hogy ott áldozhassanak neki.