2 Chronicles 20:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé ezért azzal fizetnek nékünk, hogy ellenünk jönnek, hogy kiűzzenek a te örökségedből, melyet örökségül adtál nékünk.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Lásd meg Örökkévaló, hogy ezek a népek most azzal viszonozzák ezt, hogy ellenünk támadnak, és ki akarnak bennünket űzni a te birtokodról, amelyet nekünk adtál örökségül!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
ellenkezőleg fizetnek nekünk, és ki akarnak minket űzni birtokunkból, amelyet nekünk adtál.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
íme, ezek azzal fizetnek nekünk, hogy ellenünk jönnek, hogy kiűzzenek a te örökségedből, amelyet örökségül adtál nekünk.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
íme azzal fizetnek nekünk, hogy eljöttek, hogy elűzzenek minket a te örökségedből, melyet a mi birtokunkba adtál.
Hungarian EFO
Lásd meg Örökkévaló, hogy ezek a népek most azzal viszonozzák ezt, hogy ellenünk támadnak, és ki akarnak bennünket űzni a te birtokodról, amelyet nekünk adtál örökségül!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
ezek most azzal fizetnek nekünk, hogy ellenünk támadnak, és ki akarnak űzni birtokodból, amelyet birtokunkba adtál.
Hungarian RUF
ezek most azzal fizetnek nekünk, hogy ellenünk támadnak, és el akarnak űzni a birtokodról, amit nekünk adtál.