2 Chronicles 23:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szövetséget tőn pedig mind az egész gyülekezet a királylyal az Isten házában, minekutána [Jójada] ekképen szólott nékik: Ímé a király fia fog uralkodni, a mint az Úr szólott volt a Dávid fiairól;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Valamennyien összegyűltek az Örökkévaló Templomában, és szövetséget kötöttek a gyermek Jóás királlyal. Jójádá ezt mondta nekik: „Látjátok, a király fia fog uralkodni, ahogyan azt az Örökkévaló megígérte Dávid leszármazottjairól!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az Isten házában aztán szövetséget kötött az egész közösség a királlyal, és Jojáda azt mondta nekik: „Íme, a király fia lesz a király, mint ahogy azt az Úr Dávid fiairól kijelentette.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szövetséget kötött az egész gyülekezet a királlyal az Isten házában, miután Jójádá így szólt hozzájuk: Íme, a király fia fog uralkodni, ahogy az ÚR ígérte Dávid fiairól.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mikor megérkezetek Jeruzsálembe, szövetséget kötött az egész gyülekezet az Isten házában a királlyal. Akkor azt mondta nekik: Itt van a király fia, akinek királlyá kell lenni, amiképpen szólt az Úr Dávid fiai felől.
Hungarian EFO
Valamennyien összegyűltek az Örökkévaló Templomában, és szövetséget kötöttek a gyermek Jóás királlyal. Jójádá ezt mondta nekik: „Látjátok, a király fia fog uralkodni, ahogyan azt az Örökkévaló megígérte Dávid leszármazottjairól!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az egész gyülekezet szövetséget kötött a királlyal az Isten házában. Ezt mondta nekik Jójádá: A király fiának kell uralkodnia, mert az ÚR ígérete Dávid fiainak szól!
Hungarian RUF
Az egész gyülekezet szövetséget kötött a királlyal az Isten házában. Ezt mondta nekik Jójádá: A király fiának kell uralkodnia, mert az Úr ígérete Dávid fiainak szól!