2 Chronicles 25:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De Amásia nem nyugodhatott, mert Isten elvégezte vala, hogy [az ellenség] kezébe adja őket, mivel az Edomiták isteneit keresték.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De Amacjá nem nyughatott, mert Isten elhatározta, hogy Júdát ellenségei kezébe adja, mivel Amacjá és népe Edom isteneit imádta.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amaszja nem akart hallgatni rá, mert az Úr akarata az volt, hogy az ellenség kezébe kerüljön az edomiták istenei miatt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De Amacjá nem hallgatott rá, mert Isten elvégezte, hogy Jóás kezébe kerüljenek, amiért az edómiak isteneihez fordultak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De nem hallgatott Amacjá, mert így lett az Istentől, hogy kézbe adhassa őket; mert Edom isteneit keresték.
Hungarian EFO
De Amacjá nem nyughatott, mert Isten elhatározta, hogy Júdát ellenségei kezébe adja, mivel Amacjá és népe Edom isteneit imádta.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De Amacjá nem hallgatott rá, mert Isten azt akarta, hogy Jóás kezébe kerüljenek, mivel Edóm isteneihez folyamodtak.
Hungarian RUF
De Amacjá nem hallgatott rá, mert Isten azt akarta, hogy Jóás kezébe kerüljenek, mivel Edóm isteneihez folyamodtak.