2 Chronicles 28:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Annakfelette tömjéneze a Hinnom fiának völgyében; fiait is megégeté tűzben, a pogányok útálatosságai szerint, a kiket az Úr az Izráel fiai elől kiűzött volt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A bálványok tiszteletére tömjént égetett a Ben-Hinnóm völgyben. Még saját fiait is képes volt áldozatul megégetni azoknak a népeknek az utálatos szokása szerint, amelyeket az Örökkévaló kiűzött erről a földről Izráel népe elől.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő az, aki illatot gyújtott Ennom fiának-völgyében s tűz által megtisztította fiait, azoknak a nemzeteknek a szertartása szerint, amelyeket az Úr elpusztított Izrael fiainak bejövetelekor.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azonfölül tömjénezett a Hinnóm fiának völgyében, sőt fiait is elégette a pogányok utálatosságai szerint, akiket az ÚR kiűzött Izráel fiai elől.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és maga füstölögtetett a Hinnom fiainak völgyében; és elégette fiait a tűzben, azoknak a nemzeteknek undokságai szerint, akiket kiűzött az Úr Izráel fiai elől.
Hungarian EFO
A bálványok tiszteletére tömjént égetett a Ben-Hinnóm völgyben. Még saját fiait is képes volt áldozatul megégetni azoknak a népeknek az utálatos szokása szerint, amelyeket az Örökkévaló kiűzött erről a földről Izráel népe elől.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tömjénezett a Ben-Hinnóm völgyben, és a fiait elégette áldozatul, azoknak a népeknek az utálatos szokása szerint, amelyeket kiűzött az ÚR Izráel fiai elől.
Hungarian RUF
Tömjénezett a Ben-Hinnóm-völgyben, és még a fiait is elégette áldozatul azoknak a népeknek az utálatos szokása szerint, amelyeket kiűzött az Úr Izráel fiai elől.