2 Chronicles 32:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És kicsoda e nemzetségek istenei közül az, a melyeket az én atyáim elvesztettek, a ki az én kezemből az ő népét megszabadíthatta volna, hogy a ti Istenetek is az én kezemből titeket megszabadíthatna?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ugyan melyik isten volt képes kimenteni népét a kezemből azok közül, akiknek országait őseim lerombolták?! Azt hiszitek, majd éppen a ti istenetek lesz képes kimenteni titeket az én kezemből?!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ki tudta az atyáim által elpusztított nemzetek valamennyi istene közül megmenteni népét kezemtől, hogy éppen a ti Istenetek tudna titeket megmenteni e kéztől?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
E népek istenei közül, amelyeket atyáim elpusztítottak, kicsoda az, aki megszabadíthatta volna kezemből a népét? Hát a ti Istenetek ki tudna szabadítani benneteket a kezemből?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ki az ezeknek a népeknek valamennyi Istene között, melyeket atyáim örök szentség alá vetettek, aki ki tudná szabadítani népét az én kezemből; hogy a ti Istenetek ki tudjon szabadítani benneteket az én kezemből?
Hungarian EFO
Ugyan melyik isten volt képes kimenteni népét a kezemből azok közül, akiknek országait őseim lerombolták?! Azt hiszitek, majd éppen a ti istenetek lesz képes kimenteni titeket az én kezemből?!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Melyik volt az az isten ezek között a népek között, amelyeket kiirtottak elődeim, aki meg tudta volna menteni népét a kezemből? Talán a ti Istenetek meg tud menteni benneteket a kezemből?!
Hungarian RUF
Ezek közül a népek közül, amelyeket elődeim kiirtottak, melyiknek az istene tudta megmenteni népét a kezemből? Talán a ti istenetek meg tud majd benneteket menteni a kezemből?!