2 Chronicles 35:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És noha követeket külde ő hozzá [Nékó], ezt mondván: Mi közöm te hozzád nékem, Júda királya? Mert én most nem ellened [megyek], hanem az én országom ellensége ellen, és Isten parancsolta, hogy siessek; ne tusakodjál az Isten ellen, a ki én velem van, hogy el ne veszessen téged;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor Nékó követeket küldött Jósiáshoz ezzel az üzenettel: „Júda királya, neked semmi közöd ehhez a hadjárathoz! Most nem ellened jöttem, hanem egy másik uralkodó ellen, akivel hadban állok. Isten azt parancsolta, hogy siessek, ezért ne állj az utamba, és ne ellenkezz Istennel, aki velem van, mert különben elpusztít téged!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre ő követeket küldött hozzá s azt üzente: „Mi közünk van egymáshoz, Júda királya? Nem te ellened vonulok ma, hanem más ház ellen hadakozom s az Isten parancsolta meg nekem, hogy sietve ellene vonuljak. Hagyj fel az Isten ellen való cselekvéssel, mert ő velem van, hogy el ne veszítsen téged.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nékó követeket küldött hozzá ezzel az üzenettel: Mi közöm hozzád, Júda királya? Én most nem ellened megyek, hanem ellenségem háza ellen, és Isten parancsolta, hogy siessek. Ne ellenkezz Istennel, aki velem van, hogy el ne veszítsen téged.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az pedig követeket küldött hozzá, mondván: Mi közöm nekem tehozzád, Júda királya, ma nem ellened jöttem, hanem az ellen a ház ellen, Mint mellyel háborúban vagyok, és Isten mondta, hogy siessek; szűnj meg Istentől, aki velem van, hogy meg ne rontson téged.
Hungarian EFO
Akkor Nékó követeket küldött Jósiáshoz ezzel az üzenettel: „Júda királya, neked semmi közöd ehhez a hadjárathoz! Most nem ellened jöttem, hanem egy másik uralkodó ellen, akivel hadban állok. Isten azt parancsolta, hogy siessek, ezért ne állj az utamba, és ne ellenkezz Istennel, aki velem van, mert különben elpusztít téged!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nékó követeket küldött hozzá ezzel az üzenettel: Nem veled van dolgom, Júda királya! Nem ellened jöttem most, hanem az ellen a ház ellen, amellyel hadakozom, és Isten parancsolta, hogy siessek. Állj félre az Isten elől, aki velem van, hogy el ne pusztítson!
Hungarian RUF
Pedig Nékó követeket küldött hozzá ezzel az üzenettel: Nem veled van dolgom, Júda királya! Nem ellened jöttem most, hanem az ellen a ház ellen, amellyel hadakozom, és Isten parancsolta, hogy siessek. Állj félre az Isten elől, aki velem van, hogy el ne pusztítson!