2 Chronicles 4:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És az ollókat, medenczéket, tálakat és tömjénezőket finom aranyból, és a ház kapuját, a szentek-szentjéhez [való bejárat] belső ajtóit és a templom házának belső ajtóit aranyból.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
késeket, tálakat, kanalakat és parázstartó serpenyőket; azután aranyból a Templom bejáratát, a Szentek Szentjének ajtaját és a Szentély kapuját.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
továbbá a tömjéntartókat, a tömjénezőket, a csészéket, a mozsarakat, színtiszta aranyból, és bevonatta a templom belső, azaz a Szentek Szentjébe vezető ajtóit, meg a templom külső ajtóit arannyal. Így készült el az egész mű, amelyet Salamon az Úr háza számára csináltatott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És a késeket, a hintőedényeket, a kanalakat és a szenesserpenyőket színaranyból, valamint a ház kapuját, a szentek szentjébe nyíló ajtószárnyakat és a templom épületének ajtószárnyait színaranyból.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És a késeket, a hintőcsészéket, a csészéket és a serpenyőket tiszta aranyból; ami pedig a ház ajtaját illeti, belső ajtószárnyai a szentek szentjén és a ház ajtai a templomtermen aranyból voltak.
Hungarian EFO
késeket, tálakat, kanalakat és parázstartó serpenyőket; azután aranyból a Templom bejáratát, a Szentek Szentjének ajtaját és a Szentély kapuját.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
azután a késeket, hintőedényeket, kanalakat és szenesserpenyőket színaranyból, valamint a templom bejáratát, a szentek szentjébe nyíló szárnyasajtót és a templom épületének a szárnyasajtaját aranyból.
Hungarian RUF
azután a késeket, hintőedényeket, kanalakat és szenesserpenyőket színaranyból, valamint a templom bejáratát, a szentek szentjébe nyíló ajtót és a templom szentélyébe vezető ajtót is aranyból.