2 Chronicles 7:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Most választottam és megszenteltem e házat, hogy az én nevem abban legyen mindörökké, és ott lesznek az én szemeim és az én szívem mindenkor.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
mert kiválasztottam, és a magam számára elkülönítettem ezt a házat, hogy nevem örökre itt lakjon: itt lesz a tekintetem és a szívem mindig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Kiválasztottam és szentté tettem ugyanis ezt a helyet, hogy ott legyen az én nevem mindörökre és ott maradjon szemem és szívem mindenkor.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azért kiválasztottam és megszenteltem ezt a házat, hogy nevem örökké ott legyen, és ott lesz a szemem és a szívem is mindenkor.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert most kiválasztottam és megszenteltem ezt a házat, hogy ott legyen nevem örökre; és ott legyenek szemeim és szívem minden időben.
Hungarian EFO
mert kiválasztottam, és a magam számára elkülönítettem ezt a házat, hogy nevem örökre itt lakjon: itt lesz a tekintetem és a szívem mindig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Kiválasztottam és megszenteltem ezt a házat, azért itt lesz a nevem örökké, itt lesz a szemem és a szívem is mindenkor.
Hungarian RUF
Kiválasztottam és megszenteltem ezt a templomot, hogy itt legyen az én nevem mindörökké; itt lesz a szemem és a szívem is mindenkor!