2 Chronicles 9:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És az ő asztalának étkeit, szolgáinak lakását és hivatalnokainak állását és öltözékeiket, pohárnokait s azoknak öltözékeit, és az ő áldozatát, a melylyel az Úrnak házában áldozott: a lélekzete is elállott.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
látta, hogyan étkezik a király a főembereivel; elcsodálkozott az ételek és italok felszolgálóin és a ruháikon; látta, amint a király áldozatot mutat be az Örökkévaló Templomában — és mindezek láttán szólni sem tudott a csodálkozástól.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
valamint asztalának ételeit, a szolgák lakóhelyeit s cselédeinek kiszolgálását és ruháját, valamint a pohárnokokat s ruháikat és azokat az áldozatokat, amelyeket az Úr házában bemutatni szokott, az álmélkodástól még a lélegzete is elállt,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
az asztalának étkeit, udvari szolgáinak ülésrendjét, hivatalnokainak rendjét és öltözékeiket, pohárnokait s azoknak öltözetét és az égőáldozatot, amellyel az ÚR házában áldozott, még a lélegzete is elállt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és asztala étkeit, és szolgáinak ülését, cselédjeinek állását és öltözeteiket, és pohárnokait és öltözeteiket, és felmenetelét, melyen az Úr házába szokott felmenni: hát elállt a lélegzete.
Hungarian EFO
látta, hogyan étkezik a király a főembereivel; elcsodálkozott az ételek és italok felszolgálóin és a ruháikon; látta, amint a király áldozatot mutat be az Örökkévaló Templomában — és mindezek láttán szólni sem tudott a csodálkozástól.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
az asztalán levő ételeket, az udvari emberek ülésrendjét, a felszolgálók magatartását és öltözetét, a pohárnokokat és azok öltözetét, továbbá a följáróját, amelyen az ÚR házába szokott följárni, még a lélegzete is elállt.
Hungarian RUF
az asztalán levő ételeket, az udvari emberek ülésrendjét, a felszolgálók magatartását és öltözetét, a pohárnokokat és azok öltözetét, továbbá a följáróját, amelyen az Úr házába szokott följárni, még a lélegzete is elállt,