2 Corinthians 11:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Más gyülekezeteket fosztottam meg, amikor támogatást fogadtam el tőlük, hogy nektek szolgáljak.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Más gyülekezeteket szegényítettem meg, amikor támogatást fogadtam el tőlük, hogy nektek szolgáljak, és amikor nálatok voltam és szűkölködtem, mégsem voltam terhére senkinek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Más gyülekezeteket fosztottam meg, zsoldot vévén, hogy néktek szolgáljak; és mikor nálatok voltam és szűkölködtem, nem voltam terhére senkinek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Más egyházakat fosztottam ki, amikor támogatást fogadtam el, csak hogy nektek szolgálhassak.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Más eklézsiákat megsarcoltam azzal, hogy támogatást fogadtam el tőlük csak azért, hogy titeket szolgáljalak;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Más helyi gyülekezetektől elfogadtam a pénzbeli támogatást, hogy titeket ingyen szolgálhassalak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Más egyházakat fosztottam ki, támogatást fogadtam el tőlük, hogy titeket szolgálhassalak.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Zsoldot szedve, más gyülekezetet raboltam-é meg, hogy néktek szolgáljak? De hisz mikor ti nálatok voltam s szükséget szenvedtem, nem voltam terhére senkinek,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Más gyülekezeteket fosztottam meg, mikor támogatást fogadtam el tőlük, hogy nektek ingyen szolgáljak.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Más egyházakat megfosztottam, díjt fogadvári el tőlük, htígy nektek szolgálhassak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Más gyülekezeteket károsítottam meg, amikor támogatást fogadtam el tőlük, hogy nektek szolgáljak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Más gyülekezeteket kifosztottam, fizetést vévén tőlük, hogy nektek szolgáljak; és mikor nálatok voltam, ha szükséget láttam is, nem voltam terhére senkinek
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
más (kihívott) gyülekezeteket kifosztottam, mikor ellátást fogadtam el, hogy nektek (diakóniailag) szolgálhassak,
Hungarian CSIA
Más egyházakat kifosztottam, zsoldot fogadván el, hogy titeket szolgálhassalak.
Hungarian EFO
Más helyi gyülekezetektől elfogadtam a pénzbeli támogatást, hogy titeket ingyen szolgálhassalak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Más gyülekezeteket fosztottam ki, amikor támogatást fogadtam el tőlük a nálatok végzendő szolgálatra.
Hungarian RUF
Más gyülekezeteket fosztottam ki, amikor támogatást fogadtam el tőlük a nálatok végzendő szolgálatra.