2 Corinthians 13:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ezúttal harmadszor megyek hozzátok. Minden vitás ügyet két vagy három tanú vallomásával kell bizonyítani.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ezúttal harmadszor megyek hozzátok. „Két vagy három tanú vallomása erősítsen meg minden ügyet“.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ezúttal harmadszor megyek hozzátok. Két vagy három tanú vallomása alapján megáll minden dolog.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az apostol szigorú eljárása. Ezúttal harmadszor megyek hozzátok. „Két vagy három tanú vallomása döntsön el minden ügyet.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
PÁL ISMÉT BEJELENTI KÖZELI LÁTOGATÁSÁT ÉS TOVÁBBI INTELMEIT, KÖSZÖNTÉSÉT, ÁLDÁSÁT KÜLDI Ezúttal harmadszor megyek tihozzátok; két vagy három tanúnak vallomása döntsön el majd akkor minden ügyet. (V. Mózes 19:15)
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ez lesz a harmadik látogatásom nálatok. Emlékezzetek rá, hogy meg van írva: „Minden vádat két vagy három tanú szavának kell megerősítenie!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Íme, ezúttal harmadszor megyek hozzátok: „Két vagy három tanú vallomása döntsön el minden ügyet”. (MTörv 19,15)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Most már harmadízben megyek ti hozzátok. Minden ügy két avagy három tanú vallomása alapján állapíttassák meg.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ezúttal harmadszor megyek hozzátok. Minden vitás ügyet két vagy három tanú vallomásával kell bizonyítani.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Íme, ezennel harmadszor megyek hozzátok. Két vagy három tanú vallomásából minden dolog megállapítható.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezúttal harmadszor megyek hozzátok. Két vagy három tanú szava alapján áll meg minden vallomás.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ezúttal harmadszor megyek hozzátok: két tanúnak vagy háromnak vallomására állapíttassék meg minden dolog.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Most már harmadszor jövök hozzátok, két vagy három száj tanú(bizony)ságtétele alapján megáll minden beszéd,
Hungarian CSIA
Ez alkalommal harmadszor megyek hozzátok. Két vagy három tanú szája által megáll minden beszéd.
Hungarian EFO
Ez lesz a harmadik látogatásom nálatok. Emlékezzetek rá, hogy meg van írva: „Minden vádat két vagy három tanú szavának kell megerősítenie!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Most harmadszor megyek hozzátok: "Két vagy három tanú szava erősítsen meg minden vallomást!"
Hungarian RUF
Most harmadszor megyek hozzátok: „Két vagy három tanú szava erősítsen meg minden vallomást!”