2 Corinthians 2:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem részben, hogy sokat ne mondjak, titeket mindnyájatokat.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem részben, hogy azt ne terheljem, titeket, mindnyájatokat.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem részben, hogy [azt] ne terheljem, titeket mindnyájatokat.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Megbocsátó szeretete. Ha valaki megszomorított, nem annyira engem szomorított meg, hanem részben, hogy ne túlozzak, mindnyájatokat.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
RENDELKEZÉS A FÜGGŐBEN LÉVŐ SÉRELMES ÜGYRŐL; PÁL ELFOGADJA A KORINTHUSIAKNAK EZ ÜGYBEN VALÓ RENDELKEZÉSÉT Ha pedig valaki szomorúságot okozott, nem engemet szomorított meg, hanem némiképpen - hogy sokat ne mondjak -, titeket mindnyájatokat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha pedig valaki közületek szomorúságot okozott, az nem engem bántott meg, hanem titeket, mindnyájatokat. Ezt túlzás nélkül mondhatom.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha nekem valaki szomorúságot okozott, nem engem szomorított meg, hanem részben, hogy ne túlozzak, mindnyájatokat.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ha pedig valaki megszomorított nem engemet szomorított meg, hanem, hogy ne rójak rovást rovásra, részben titeket mindnyájatokat.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem egy bizonyos mértékig, hogy sokat ne mondjak, titeket mindnyájatokat.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ha pedig valaki megszomorított, nemcsak engem szomorított meg, hanem részben legalább, mindnyájatokat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem – hogy ne túlozzak – részben titeket mindnyájatokat.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha pedig valaki szomorúságot okozott, nem engem szomorított meg, hanem részben, hogy ne terheljem, titeket mindnyájatokat.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ha pedig valaki szomorúságot okozott, nem engem szomorított meg, hanem részben (bizonyos fokig), hogy túlozzak, titeket mindnyájatokat.
Hungarian CSIA
Ha pedig valaki meg is szomorított engem, nem éppen engem szomorított meg, hanem részben, hogy túl sokat ne mondjak, titeket, mindnyájatokat.
Hungarian EFO
Ha pedig valaki közületek szomorúságot okozott, az nem engem bántott meg, hanem titeket, mindnyájatokat. Ezt túlzás nélkül mondhatom.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem - hogy ne túlozzak - részben titeket mindnyájatokat is.
Hungarian RUF
Ha pedig valaki megszomorított, nem engem szomorított meg, hanem – hogy ne túlozzak – részben titeket mindnyájatokat is.