2 Corinthians 2:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
azért most viszont: ti inkább bocsássatok meg neki és vigasztaljátok, hogy a túlságos bánat valamiképen meg ne eméssze az ilyent.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Most már inkább ti is bocsássatok meg neki és vigasztaljátok, hogy a felettébb való bánat meg ne eméssze.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Annyira, hogy éppen ellenkezőleg ti inkább bocsássatok meg néki és vígasztaljátok, hogy valamiképen a felettébb való bánat meg ne eméssze az ilyet.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Inkább bocsássatok meg neki és vigasztaljátok meg, hogy a túlságos szomorúságtól kétségbe ne essék.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
azért ti inkább bocsássatok meg néki és vigasztaljátok, hogy a szerfelett való bánat meg ne eméssze őt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Most már inkább bocsássatok meg neki, és vigasztaljátok meg, nehogy túlságosan bánkódjon, és a nagy szomorúság megártson neki!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Most pedig, éppen ellenkezőleg, inkább bocsássatok meg neki, és vigasztaljátok meg, hogy a nagyon mély bánat valamiképpen el ne eméssze őt.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Sőt ellenkezőleg ti inkább bocsássatok meg néki és vigasztaljátok őt, hogy a túl nagy szomorúság meg ne eméssze a szegényt,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Most már inkább ti is bocsássatok meg neki, és vigasztaljátok, hogy a szerfelett való bánat valamiképpen meg ne eméssze.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
úgy hogy inkább ellenkezőleg bocsássatok meg neki és vigasztaljátok őt, hogy túlságos szomorúságba ne essék az illető.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Olyannyira, hogy most éppenséggel ti bocsássatok meg neki, és vigasztaljátok, nehogy valahogyan a túlságosan nagy bánat eleméssze az ilyet.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
úgyhogy viszont ti inkább bocsássatok meg és vigasztaljátok, hogy a felettébb való bánat valami módon meg ne eméssze az ilyent.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
úgyhogy inkább ti kegyelmezzetek meg neki és bátorítsátok (vigasztaljátok), nehogy valamiképpen a túlságos bánat eméssze az ilyent,
Hungarian CSIA
úgyhogy inkább nektek kell neki megkegyelmeznetek s őt megbátorítanotok, hogy a túláradó szomorúság el ne nyelje az ilyent.
Hungarian EFO
Most már inkább bocsássatok meg neki, és vigasztaljátok meg, nehogy túlságosan bánkódjon, és a nagy szomorúság megártson neki!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Most viszont inkább bocsássatok meg neki, és vigasztaljátok meg, hogy a túlságos nagy szomorúság valamiképpen meg ne eméssze az ilyet.
Hungarian RUF
Most viszont inkább bocsássatok meg neki, és vigasztaljátok meg, hogy a túlságosan nagy szomorúság valamiképpen meg ne eméssze az ilyet.