2 Corinthians 4:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mindenütt nyomorgatnak minket, de el nem nyomhatnak; kétségeskedünk, de kétségbe nem esünk;
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mindenütt szorongatnak, de el nem nyomnak. Kétségeskedünk, de nem esünk kétségbe.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mindenütt nyomorgattatunk, de meg nem szoríttatunk; kétségeskedünk, de nem esünk kétségbe;
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mindenfelől szorongatnak, de össze nem szorítanak, bizonytalanságban élünk, de kétségbe nem esünk,
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mindenfelől szorongatnak minket, de nem nyomhatnak agyon, kétségeskedünk, de nem esünk kétségbe,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mindenfelől bajok vesznek körül és nehézségek szorongatnak bennünket, mégsem szenvedünk vereséget! Sokszor nem tudjuk, mitévők legyünk, de nem esünk kétségbe!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mindenfelől szorongatnak minket, de agyon nem nyomnak; bizonytalanságban vagyunk, de nem esünk kétségbe;
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mindenképp nyomorgattatunk, de mi nem aggódunk, Kétségeskedünk, de kétségbe nem esünk,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mindenütt nyomorgatnak minket, de el nem nyomhatnak; kétségeskedünk, de nem esünk kétségbe;
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mindenben viszontagságot szenvedünk, de nem búsulunk; sok bajban vagyunk, de kétségbe nem esünk;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mindenütt szorongatnak, de össze nem roppantanak, kétségeskedünk, de nem esünk kétségbe,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mikor mindenben nyomorgattatunk, de meg nem szoríttatunk; kétségeskedünk, de kétségbe nem esünk,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
amikor mindenben szorongatnak, de (zsákutcába) be nem szorítanak, két(séges)kedünk, de kétségbe nem esünk,
Hungarian CSIA
Amikor mindenben nyomorgatnak minket, de meg nem szorítanak, zavarba hoznak, de kétségbe nem ejtenek,
Hungarian EFO
Mindenfelől bajok vesznek körül és nehézségek szorongatnak bennünket, mégsem szenvedünk vereséget! Sokszor nem tudjuk, mitévők legyünk, de nem esünk kétségbe!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mindenütt szorongatnak minket, de nem szorítanak be, kétségeskedünk, de nem esünk kétségbe;
Hungarian RUF
Mindenütt szorongatnak minket, de nem szorítanak be, kétségeskedünk, de nem esünk kétségbe;