2 Corinthians 6:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ezért menjetek ki közülük és szakadjatok el tőlük, — azt mondja az Úr — és tisztátalant ne érintsetek; és én magamhoz fogadlak titeket,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ezért tehát menjetek ki közülük és szakadjatok el tőlük, ezt mondja az Úr, és tisztátalant ne érintsetek, és én magamhoz fogadlak titeket.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Annakokáért menjetek ki közülök, és szakadjatok el, azt mondja az Úr, és tisztátalant ne illessetek; és én magamhoz fogadlak titeket,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ezért távozzatok közülük, s váljatok el tőlük, mondja az Úr, s tisztátalant ne illessetek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azért menjetek ki közülük, és váljatok külön tőlük, mondja az Úr, és tisztátalant ne érintsetek, és én magamhoz fogadlak titeket,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Ezért jöjjetek ki közülük, és váljatok külön tőlük — így szól az Örökkévaló —, hozzá se érjetek ahhoz, ami tisztátalan, és magamhoz fogadlak titeket!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Menjetek ki tehát közülük, váljatok külön — mondja az Úr —, s ne érintsetek tisztátalant! Akkor magamhoz fogadlak majd titeket, (Iz 52,11)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Távozzatok hát körükből S váljatok el tőlük, mondja az Úr. Ne nyúljatok tisztátalan dolgokhoz, Akkor magamhoz veszlek titeket,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ezért menjetek ki közülük és szakadjatok el tőlük - azt mondja az Úr -, és tisztátalant ne érintsetek; és én magamhoz fogadlak titeket
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ennekokáért menjetek ki közülök és váljatok el. - úgymond az Úr, - és tisztátalant ne érintsetek;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azért menjetek ki közülük, és szakadjatok el tőlük – azt mondja az Úr –, és tisztátalant ne érintsetek, és én magamhoz fogadlak titeket,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azért menjetek ki közülük és szakadjatok el, azt mondja az Úr, és tisztátlant ne illessetek, és én magamhoz fogadlak titeket,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
azért menjetek ki közülük és különüljetek el (tőlük), mondja az Úr, és tisztátalant ne érintsetek, és én befogadlak titeket,
Hungarian CSIA
Azért jöjjetek ki közülük és váljatok el tőlük, szól az Úr. Tisztátalanhoz ne nyúljatok, és én magamhoz fogadlak titeket.
Hungarian EFO
„Ezért jöjjetek ki közülük, és váljatok külön tőlük — így szól az Örökkévaló —, hozzá se érjetek ahhoz, ami tisztátalan, és magamhoz fogadlak titeket!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezért tehát menjetek ki közülük, és váljatok külön tőlük, így szól az Úr, tisztátalant ne érintsetek, és én magamhoz fogadlak titeket,
Hungarian RUF
Ezért tehát menjetek ki közülük, és váljatok külön tőlük, így szól az Úr, tisztátalant ne érintsetek, és én magamhoz fogadlak titeket,