2 Kings 10:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És írt nékik levelet másodszor is, mondván: Ha velem tartotok és az én beszédemre hallgattok, vegyétek fejöket a férfiaknak, a ti uratok fiainak, és jőjjetek hozzám holnap ilyenkor Jezréelbe. És a király fiai: hetven férfiú, és a város nagyjaival tartottak, a kik nevelték őket.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor Jéhú másodszor is levelet írt nekik: „Ha valóban velem vagytok, és hallgattok rám, akkor fejezzétek le uratok, Aháb fiait! Holnap ilyenkor küldjétek hozzám a levágott fejeket, Jezréelbe!” Ahábnak 70 fia volt, akiket a város vezetőire bízott, hogy azok neveljék fel őket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre egy második levelet írt nekik ezzel az üzenettel: „Ha enyéim vagytok s nekem engedelmeskedtek, vegyétek uratok fiainak fejét s holnap ilyenkor gyertek hozzám Jezreelbe.” A királyfiak — hetven ember — a város nagyjainál nevelkedtek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Erre egy második levélben ezt írta nekik: Ha velem tartotok, és hallgattok a szavamra, vegyétek a fejét azoknak a férfiaknak, uratok fiainak, és jöjjetek hozzám holnap ilyenkor Jezréelbe. A király fiai, e hetven férfiú ugyanis a város előkelőinél voltak; azok nevelték őket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre másodszor írt nekik levelet, mondván: Ha ti velem vagytok és az én szavamra hallgattok, vegyétek fejét a férfiaknak, uratok fiainak, és jertek hozzám holnap ilyenkor Jizréelbe. A király fiai pedig, hetven férfi, a város nagyjainál voltak, akik nevelték őket;
Hungarian EFO
Akkor Jéhú másodszor is levelet írt nekik: „Ha valóban velem vagytok, és hallgattok rám, akkor fejezzétek le uratok, Aháb fiait! Holnap ilyenkor küldjétek hozzám a levágott fejeket, Jezréelbe!” Ahábnak 70 fia volt, akiket a város vezetőire bízott, hogy azok neveljék fel őket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Erre egy második levelet is írt nekik, ezzel a tartalommal: Ha velem tartotok, és hallgattok a szavamra, akkor vegyétek fejét azoknak a férfiaknak, uratok fiainak, és jöjjetek hozzám Jezréelbe holnap ilyenkor! A királyfiak ugyanis, hetvenen, a város előkelőinél voltak; azok nevelték őket.
Hungarian RUF
Erre egy második levelet is írt nekik, amelyben ez állt: Ha velem tartotok, és hallgattok a szavamra, akkor vegyétek fejét azoknak a férfiaknak, uratok fiainak, és jöjjetek el hozzám Jezréelbe holnap ilyenkor! A király fiai ugyanis, hetvenen, a város előkelőinél laktak; azok nevelték őket.