2 Kings 12:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Jozakhár, a Simeáth fia, és Jozadáb, a Sómer fia, az ő szolgái ölték meg őt, és meghalt és eltemették őt az ő atyáival, a Dávid városában. És Amásia, az ő fia lett a király ő helyette.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezek voltak, akik meggyilkolták: Józákár, Simeát fia és Jehózábád, Sómér fia. Jóást ősei mellé temették a Dávid városában. Fia, Amacjá követte Júda trónján.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Végül szolgái fellázadtak s összeesküdtek egymás között s leütötték Joást Milló házában, Cilla lejtőjén:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Józákár, Simeát fia és Jehózábád, Sómér fia, az ő szolgái ölték meg őt, és meghalt. Majd atyáihoz temették a Dávid váro sá ban. Utána fia, Amacjá lett a király.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Józákár, Simeát fia és Józábád, Sómér fia, az ő szolgái vágták pedig le őt, és meghalt; és mikor eltemették őt atyáival a Dávid városában, a fia, Amacjá lett a király helyébe.
Hungarian EFO
Ezek voltak, akik meggyilkolták: Józákár, Simeát fia és Jehózábád, Sómér fia. Jóást ősei mellé temették a Dávid városában. Fia, Amacjá követte Júda trónján.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Józákár, Simeát fia és Jehózábád, Sómér fia voltak az udvari emberei, akik megölték, és ő meghalt. Ősei mellé temették Dávid városában. Utána a fia, Amacjá lett a király.
Hungarian RUF
Udvari emberei fölkeltek, összeesküvést szőttek ellene, és megölték Jóást Bét-Millónál, amikor Szillába ment.