2 Kings 13:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Pedig nem hagyattatott meg Joákháznak több nép, mint ötven lovag, tíz szekér és tízezer gyalogos; a többit mind megölte Siria királya, és olyanná tette, mint a cséplő pora.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Arám királya úgy szétszórta Jóáház seregét, mint csépléskor a polyvát a szél. Annyira elpusztította őket, hogy Izráelben mindössze 50 harci szekérbe fogható ló, 10 harci szekér és 10 000 gyalogos katona maradt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Pedig nem maradt Joacháznak a népből csak ötven lovasa és tíz szekere és tízezer gyalogosa, mert Szíria királya megölte és olyanná tette őket, mint a por a nyomtatószérűn.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Pedig nem maradt Jóáháznak több embere, mint ötven lovas, tíz harci szekér és tízezer gyalogos. A többit mind megölte Arám királya és olyanná tette, mint a cséplő pora.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
tudniillik nem hagyott meg Jóáháznak több hadi népet, mint ötven lovast, tíz szekeret és tízezer gyalogost; mert elveszítette őket Szíria királya, és porrá tette őket, megtiporván.
Hungarian EFO
Arám királya úgy szétszórta Jóáház seregét, mint csépléskor a polyvát a szél. Annyira elpusztította őket, hogy Izráelben mindössze 50 harci szekérbe fogható ló, 10 harci szekér és 10 000 gyalogos katona maradt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nem maradt meg Jóáháznak több hadinépe, mint ötven lovas, tíz harci kocsi és tízezer gyalogos; mert elpusztította őket Arám királya, és olyanná tette őket, amilyen csépléskor a por.
Hungarian RUF
Nem maradt Jóáháznak több hadinépe, mint ötven ló, tíz harci kocsi és tízezer gyalogos, mert elpusztította őket Arám királya, és olyanná tette őket, amilyen csépléskor a por.