2 Kings 14:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert megtekintette az Úr az Izráel igen nagy nyomorúságát, hogy a berekesztetett és az elhagyatott is semmi és nincs senki, a ki az Izráelt megszabadítaná.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert az Örökkévaló látta Izráel népének — a szolgáknak és a szabadoknak egyaránt — keserves nyomorúságát, s látta, hogy nincs, aki megszabadítsa őket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Látta ugyanis az Úr Izrael nagyon keserves nyomorúságát s hogy oda vannak a tömlöcbe zártakig s az utolsóig, s nincs, aki megszabadítsa Izraelt,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert rátekintett az ÚR Izráel igen nagy nyomorúságára, a szabad ember és a rabszolga ínségére, és hogy nincs senki, aki Izráelt megszabadíthatná.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert látta az Úr Izráel igen keserű nyomorúságát; hogy oda a kötött és oda a szabad, és nincs ki segítsen Izráelen.
Hungarian EFO
Mert az Örökkévaló látta Izráel népének — a szolgáknak és a szabadoknak egyaránt — keserves nyomorúságát, s látta, hogy nincs, aki megszabadítsa őket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert meglátta az ÚR Izráel igen keserves nyomorúságát, hogy végét járja már apraja-nagyja egyaránt, és nincs segítője Izráelnek.
Hungarian RUF
Mert meglátta az Úr Izráel igen keserves nyomorúságát, hogy végét járja már apraja-nagyja egyaránt, és nincs segítője Izráelnek.