2 Kings 19:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hajtsd hozzám, Uram, a te füledet és halld meg; nyisd fel Uram, a te szemeidet és lásd meg: és halld meg a Sénakhérib beszédét, a ki ide küldött, hogy szidalommal illesse az élő Istent.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Kérlek Örökkévaló, hallgass meg engem! Figyelj rám, és lásd meg ezt a levelet! Kérlek, figyelmesen vizsgáld meg Szanhérib üzenetét, amellyel az Élő Istent gyalázta!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hajtsd ide füledet s halld: nyisd meg, Uram, szemedet és lásd, halld meg Szanherib minden szavát, aki ideküldött, hogy gyalázza előttünk az élő Istent.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Fordítsd felém, URam, füledet, és hallgass meg! Nyisd föl, URam, szemedet, lásd meg és halld meg Szanhérib beszédét, aki ideküldte ezt az embert, hogy szidalommal illesse az élő Istent!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hajtsd ide, Uram, füledet, és halld, nyisd ki, Uram, szemeidet, és lásd; és halld meg Szanherib szavait, melyeket küldött, hogy káromolja az élő Istent.
Hungarian EFO
Kérlek Örökkévaló, hallgass meg engem! Figyelj rám, és lásd meg ezt a levelet! Kérlek, figyelmesen vizsgáld meg Szanhérib üzenetét, amellyel az Élő Istent gyalázta!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
URam, hajtsd hozzám füledet, és hallgass meg! URam, nyisd ki szemedet, és láss! Halld meg Szanhérib beszédét, aki ideküldte ezt az embert, hogy gyalázza az élő Istent!
Hungarian RUF
Ur am, fordulj hozzám figyelmesen, és hallgass meg! Ur am, nyisd ki a szemedet, és láss! Halld meg Szanhérib beszédét, aki ideküldte ezt az embert, hogy gyalázza az élő Istent!