2 Kings 2:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elizeus pedig ezt látván, kiált vala: [Édes] atyám, [édes] atyám! Izráel szekerei és lovagjai! És nem látá őt többé. És vevé a maga ruháit, és két részre szakasztá azokat,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Elizeus mindezt látta, és fölkiáltott: „Atyám! Atyám! Izráel harci szekerei és lovai!” Elizeus nem látta többé Illést. Ezután Elizeus levetette a ruháját, és két részre szakította.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor ezt Elizeus látta, kiáltott: „Atyám, atyám, Izrael szekere és szekérvezetője!” Amikor aztán nem látta többé, megragadta ruháit és kettészaggatta.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Elizeus látta ezt, és így kiáltott: Atyám, Atyám! Izráel harci szekerei és lovasai! És nem látta őt többé. Fogta a ruháit, és két részre szakította azokat.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Elisa pedig, mikor ezt látta, hát felkiáltott: Atyám, atyám, Izráel szekérhada és lovagjai! És mikor már nem látta őt, megragadta ruháit, és két darabba hasította azokat.
Hungarian EFO
Elizeus mindezt látta, és fölkiáltott: „Atyám! Atyám! Izráel harci szekerei és lovai!” Elizeus nem látta többé Illést. Ezután Elizeus levetette a ruháját, és két részre szakította.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elizeus látta ezt, és így kiáltozott: Atyám! Atyám! Izráel harci kocsijai és lovasai! Azután nem látta őt többé. Ekkor megragadta a ruháját, és két darabra szakította.
Hungarian RUF
Elizeus látta ezt, és így kiáltozott: Atyám, atyám, Izráel harci kocsija és annak hajtója! Azután nem látta őt többé. Ekkor megragadta a ruháját, és két darabra tépte.