2 Kings 2:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mikor látták őt a próféták fiai, a kik átellenben Jérikhónál valának, mondának: Az Illés lelke megnyugodt Elizeuson. És eleibe menének néki, és meghajták magokat ő előtte a földig;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor a jerikói próféta-tanítványok csoportja meglátta Elizeust, ezt mondták: „Az Illésben lévő szellem megnyugodott Elizeuson!” Azután eléje mentek, és földig hajoltak előtte.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor aztán meglátták őt a prófétafiak, akik átellenben, Jerikóban voltak, azt mondták: „Illés lelke Elizeusra szállt.” Majd eléje mentek, s földig borultak előtte
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor látták őt a prófétafiak, akik szemben, Jerikónál voltak, azt mondták: Illés lelke megnyugodott Elizeuson. És eléje mentek, és földig hajoltak előtte.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor meglátták őt a próféták, akik távol Jerikóban voltak, azt mondták: Illyés lelke Elisára szállt; és elébe mentek és földre borultak előtte.
Hungarian EFO
Amikor a jerikói próféta-tanítványok csoportja meglátta Elizeust, ezt mondták: „Az Illésben lévő szellem megnyugodott Elizeuson!” Azután eléje mentek, és földig hajoltak előtte.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Látták ezt a prófétatanítványok, akik átellenben, Jerikóban voltak, és ezt mondták: Az Illésben működő lélek Elizeusra szállt! És eléje menve a földre borultak előtte.
Hungarian RUF
Látták ezt a jerikói prófétatanítványok, akik átellenben voltak, és ezt mondták: Az Illésben munkálkodó lélek Elizeusra szállt! És eléje menve a földre borultak előtte.