2 Kings 20:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé eljő az idő, a mikor mindaz, a mi a te házadban van, és a mit eltettek a te atyáid e mai napig, elvitetik Babilóniába, és semmi sem marad meg, azt mondja az Úr.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
»Bizony, eljön az idő, hogy ami csak van a palotádban; mindazt, amit elődeid eddig gyűjtöttek, mindent el fognak vinni innen Babilóniába. Semmi sem marad itt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Íme, eljön az idő, hogy elviszik mindazt, ami házadban van s amit atyáid mind e napig gyűjtöttek, Babilonba. Nem marad meg semmi sem, azt üzeni az Úr.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, eljön az idő, amikor mindazt, ami házadban van, és amit mindmáig gyűjtöttek atyáid, elviszik Babilóniába, és semmi sem marad meg. Ezt mondja az ÚR.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Íme napok jőnek, és elvitetik minden, ami házadban van, és amit felhalmoztak atyáid a mai napig, Babilóniába; nem marad semmi, azt mondja az Úr.
Hungarian EFO
»Bizony, eljön az idő, hogy ami csak van a palotádban; mindazt, amit elődeid eddig gyűjtöttek, mindent el fognak vinni innen Babilóniába. Semmi sem marad itt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Eljön majd az idő, amikor mindazt elviszik Babilóniába, ami a palotádban van, és amit elődeid gyűjtöttek mindmáig, semmi sem marad meg. Ezt mondja az ÚR!
Hungarian RUF
Eljön majd az idő, amikor mindazt elviszik Babilóniába, ami a palotádban van, és amit elődeid gyűjtöttek mindmáig, semmi sem marad meg. Ezt mondja az Úr!