2 Kings 25:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És Sédékiás fiait saját szeme láttára vágták le; Sédékiás szemeit pedig megvakították, és lánczokba verve vitték el őt Babilóniába.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Cidkijjának végig kellett néznie, amint a fiait megölik, majd őt is megvakították, és bilincsbe verve Babilóniába hurcolták.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Cidkija fiait szeme láttára megölette, aztán szemét kivájatta, őt magát láncra verette, s elvitette Babilonba.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Cidkijjá fiait saját szeme láttára ölték meg, Cidkijját pedig megvakították és láncra verve elvitték Babilóniába.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És Cidkijjá fiait levágták a szemei előtt; aztán Cidkijjá szemeit megvakították, és őt bilincsbe verték, úgy vitték Babilóniába.
Hungarian EFO
Cidkijjának végig kellett néznie, amint a fiait megölik, majd őt is megvakították, és bilincsbe verve Babilóniába hurcolták.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Cidkijjá fiait szeme láttára ölték meg, azután Cidkijját megvakították, majd bilincsbe verték és elvitték Babilóniába.
Hungarian RUF
Cidkijjá fiait a szeme láttára ölette meg, azután Cidkijját megvakíttatta, majd bilincsbe verette, és úgy vitette el Babilonba.