2 Kings 4:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És kiálta egy asszony a próféták fiainak feleségei közül Elizeushoz, és monda: A te szolgád, az én férjem meghalt; te tudod, hogy a te szolgád félte az Urat. Eljött pedig a hitelező, hogy elvigye mind a két gyermekemet, hogy néki szolgái legyenek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Történt egyszer, hogy a próféták közösségéből az egyik próféta meghalt. Az özvegye Elizeushoz fordult, és elpanaszolta: „Uram, tudod, hogy a férjem, a te szolgád tisztelte és félte az Örökkévalót. Azonban meghalt, és adósságot hagyott ránk. A hitelezője pedig most a két fiamat akarja elvinni, hogy adósrabszolgái legyenek, mivel nem tudom kifizetni a férjem tartozását.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Egy asszony pedig a próféták feleségei közül segítségért kiáltott Elizeushoz, mondván: „Szolgád, a férjem meghalt, s te tudod, hogy szolgád félte az Urat, s íme, eljött a hitelező, hogy elvegye két fiamat, s rabszolgáivá tegye.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A prófétafiak feleségei közül egy asszony így kiáltott Elizeusnak: Szolgád, az én férjem meghalt. Te tudod, hogy szolgád félte az URat. Most pedig eljött a hitelező, hogy elvigye mind a két gyermekemet, hogy szolgái legyenek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Egy asszony a prófétafiak feleségei közül, kiáltott egyszer Elisához, mondván: Férjem, a te szolgád meghalt, és te tudod, hogy szolgád az Úr tisztelője volt; és a hitelező eljött, hogy elvegye mind a két gyermekemet magának rabszolgául.
Hungarian EFO
Történt egyszer, hogy a próféták közösségéből az egyik próféta meghalt. Az özvegye Elizeushoz fordult, és elpanaszolta: „Uram, tudod, hogy a férjem, a te szolgád tisztelte és félte az Örökkévalót. Azonban meghalt, és adósságot hagyott ránk. A hitelezője pedig most a két fiamat akarja elvinni, hogy adósrabszolgái legyenek, mivel nem tudom kifizetni a férjem tartozását.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Egyszer egy prófétatanítvány felesége így kiáltott Elizeushoz: Szolgád, az én férjem meghalt; és te is tudod, hogy szolgád félte az URat. Most eljött a hitelező, hogy elvegye két gyermekemet rabszolgájának.
Hungarian RUF
Egyszer egy prófétatanítvány felesége így kiáltott Elizeushoz: Férjem, a te szolgád meghalt; és te is tudod, hogy a te szolgád félte az Ur at. Most eljött a hitelező, hogy elvigye magával a két gyermekemet rabszolgának.