2 Kings 9:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És vedd elő e korsócska olajat, és töltsd az ő fejére, ezt mondván: Azt mondja az Úr: Téged kentelek királylyá Izráelen! És az ajtót kinyitván, fuss el, és semmit ott ne időzz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Öntsd a fejére az olajat, és mondd neki: »Az Örökkévaló mondja neked: Fölkentelek téged Izráel királyává.« Azután fuss el onnan, ne maradj ott egy percig se!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
s fogd az olajos szelencét s öntsd a fejére s mondd: Ezt üzeni az Úr: Felkentelek Izrael királyává. Aztán nyisd fel az ajtót s szaladj el, meg ne állj ott.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Vedd elő e korsócska olajat, töltsd a fejére, és mondd: Így szól az ÚR: Fölkentelek téged Izráel királyává! Azután nyisd ki az ajtót, és fuss el, és ne időzz ott tovább.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor fogd az olajos palackot, öntsd a fejére és mondd: Így mondta az Úr: Ezennel királlyá kenlek Izráel felett; ezzel nyisd ki az ajtót és fuss el, ne várakozzál.
Hungarian EFO
Öntsd a fejére az olajat, és mondd neki: »Az Örökkévaló mondja neked: Fölkentelek téged Izráel királyává.« Azután fuss el onnan, ne maradj ott egy percig se!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután fogd az olajoskorsót, önts olajat a fejére, és mondd: Így szól az ÚR: Fölkentelek téged Izráel királyává! Azután nyisd ki az ajtót, és fuss el, ne késlekedj!
Hungarian RUF
Azután fogd az olajoskorsót, önts olajat a fejére, és mondd: Így szól az Úr: Fölkentelek téged Izráel királyává! Azután nyisd ki az ajtót, és fuss el, ne késlekedj!