2 Peter 2:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert ha az Úrnak, a megtartó Jézus Krisztusnak megismerése által a világ förtelmeit elkerülik ugyan, de azokba ismét belekeverednek és legyőzetnek, az utolsó állapotuk rosszabb lesz az elsőnél.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert ha az Úrnak, a megtartó Jézus Krisztusnak megismerése által a világ förtelmeit elkerülték, de ezekbe ismét belekeveredve legyőzetnek, az utolsó állapotuk gonoszabb lesz az elsőnél
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ha az Úrnak, a megtartó Jézus Krisztusnak megismerése által a világ fertelmeit elkerülték, de ezekbe ismét belekeveredve legyőzetnek, az ő utolsó állapotjuk gonoszabbá lett az elsőnél.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Kijutottak ugyan a világ posványából, amikor Urunkat és Üdvözítőnket, Jézus Krisztust megismerték, de aztán újra elmerültek benne és hatalmába kerültek, úgyhogy utóbbi soruk rosszabb a korábbinál.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ha ugyanis a mi Urunknak és a mi Idvezítőnknek Jézus Krisztusnak megismerése által megmenekedtek a világ mocskától, de abba ismét beleelegyedve legyőzetnek, végül rosszabbá lett az állapotuk, mint előbb volt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha valaki egyszer már megismerte Urunkat és Megmentőnket, Jézus Krisztust, és kimenekült a világ romlottságából, azután ismét belekeveredik ugyanazokba a gonosz dolgokba, és megint a régi bűnei uralkodnak rajta, akkor még mélyebbre süllyed, mint ahonnan indult.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha tehát azok, akik a mi Urunk és üdvözítő Jézus Krisztusunk megismerése által megmenekültek a világ förtelmeitől, de újból elmerülnek ezekben, és vereséget szenvednek, ez utóbbi állapotuk rosszabb az előbbinél.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ha ugyanis azok, akik az Úr, a Megtartó Jézus Krisztus ismerete révén elkerülték a világ fertőjét, ebbe újra belekavarodva, legyőzetnek: úgy nékik végűl is rosszabb sorsuk lesz, mint első ízben volt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert ha az Úrnak, a megtartó Jézus Krisztusnak megismerése által a világ fortéiméiból egyszer már kiszabadultak ugyan, de azokba ismét belekeverednek és elbuknak; az utolsó állapotuk rosszabb lesz az elsőnél.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert ha azok, akik a mi Urunknak és Üdvözítő Jézus Krisztusunknak ismerete által a világnak förtelmeitől megmenekültek, azokba újra belekeveredve legyőzetnek, utóbbi sorsuk rosszabbá lett az előbbinél.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert ha az Úrnak és az Üdvözítő Jézus Krisztusnak megismerése által a világ förtelmeitől egyszer már megszabadultak, de ezekbe ismét belekeveredve vereséget szenvednek, utolsó állapotuk rosszabb lesz az elsőnél.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert ha azok, akik a világ fertelmeiből az Úrnak és megtartó Jézus Krisztusnak megismerése által kimenekedtek, de azokba ismét belekeveredve legyőzetnek, akkor nekik utolsó állapotuk gonoszabbá lett az elsőnél.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert ha azok, akik a világ förtelmeitől megmenekültek az Úr és Üdvözítő Jézus Krisztus megismerése által, de újra belekeveredve hatalmába estek, azoknak az utolsó állapota rosszabb lett az azelőttinél,
Hungarian CSIA
Ha tudniillik azután, hogy Urunknak és Megmentőnknek, a Krisztus Jézusnak megismerése által a világ fertőzéseitől elmenekültek, de újra beléjük bonyolódnak, azokkal szemben gyengéknek bizonyulnak, akkor utolsó sorsuk rosszabb lesz az elsőnél.
Hungarian EFO
Ha valaki egyszer már megismerte Urunkat és Megmentőnket, Jézus Krisztust, és kimenekült a világ romlottságából, azután ismét belekeveredik ugyanazokba a gonosz dolgokba, és megint a régi bűnei uralkodnak rajta, akkor még mélyebbre süllyed, mint ahonnan indult.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert ha az Úrnak és az Üdvözítő Jézus Krisztusnak megismerése által megszabadultak a világ förtelmeitől, de ismét belekeveredve azokba elbuknak; ez az utóbbi állapotuk rosszabb lesz az elsőnél.
Hungarian RUF
Mert ha az Úrnak és az Üdvözítő Jézus Krisztusnak megismerése által megszabadultak a világ förtelmeitől, de ismét belekeveredve azokba elbuknak; ez az utóbbi állapotuk rosszabb lesz az elsőnél.