2 Samuel 10:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Megizenék pedig Dávidnak, a ki egybegyűjté egész Izráelt, és általméne a Jordánon, és juta Hélámhoz: és sereget rendelének a Siriabeliek Dávid ellen, és megütközének vele.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor Dávid ennek hírét vette, ő is összegyűjtötte seregét egész Izráelből, és maga vezette őket a hadjáratra. Átkeltek a Jordánon, és egyenesen Hélámba vonultak. Ott az arámok csatasorba álltak, és megütköztek Dávid seregével.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor ezt hírül vitték Dávidnak, az összevonta egész Izraelt, átkelt a Jordánon és Helámba ment. Erre a szírek csatasorba álltak Dáviddal szemben és harcba bocsátkoztak vele.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Megüzenték ezt Dávidnak, aki erre összegyűjtötte egész Izráelt, átkelt a Jordánon, és Hélámhoz érkezett. Az arám sereg fölsorakozott Dávid ellen, és megütközött vele.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor ezt jelentették Dávidnak, összegyűjtötte egész Izráelt, átment a Jordánon; és mikor megérkezett Hélámba, a szírek csatarendbe állottak Dávid ellen és megütköztek vele.
Hungarian EFO
Amikor Dávid ennek hírét vette, ő is összegyűjtötte seregét egész Izráelből, és maga vezette őket a hadjáratra. Átkeltek a Jordánon, és egyenesen Hélámba vonultak. Ott az arámok csatasorba álltak, és megütköztek Dávid seregével.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jelentették ezt Dávidnak, aki összegyűjtötte egész Izráelt, átkelt a Jordánon, és megérkezett Hélám alá. Az arámok csatarendbe álltak Dáviddal szemben, és megütköztek vele.
Hungarian RUF
Jelentették ezt Dávidnak, aki összegyűjtötte egész Izráelt, átkelt a Jordánon, és megérkezett Hélám alá. Az arámok csatarendbe álltak Dáviddal szemben, és megütköztek vele.